Fast
translator
Qualität in Bestzeit.
Qualität in Bestzeit.

Chilenisches Spanisch – Übersetzungen vom Übersetzungsbüro Fasttranslator

Auch das in Chile gesprochene Spanisch gehört zur indogermanischen Sprachfamilie. Es ist in Chile die offizielle Amtssprache und wird von der Mehrheit der knapp siebzehn Millionen Einwohner als Muttersprache gesprochen. Wie auch die Argentinier bezeichnen die Chilenen ihre Muttersprache nicht mehr als Spanisch, sondern als Castellano. Daneben werden verschiedene weitere Sprachen von einigen Minderheiten im Lande gesprochen. Dazu gehören beispielsweise die indigenen Idiome Mapudungun, Aymara und Rapanui (Pascuense). Sehr stark vereinzelt wird in Chile auch Deutsch gesprochen. Wir sprechen in jedem Fall das chilenische Spanisch und wir übersetzen es für sie schnell und professionell in und aus über 150 Sprachen.

Ein eigenwilliges Idiom der spanischen Sprache

Das chilenische Spanisch ist inzwischen bereits derart eigenständig, dass verschiedene Linguisten es nicht mehr als Spanisch oder Castellano, sondern als Chilenisch bezeichnen. Das gesprochene Castellano hat dabei diverse sprachliche und lexikalische Besonderheiten. So wurden zahlreiche Wörter und Wendungen aus den Sprachen der jeweiligen indigenen Völker und Stämme in das Castellano übernommen. Jedoch hat nicht allein die indigene Bevölkerung die Struktur des chilenischen Castellano bestimmt. Chile gilt bereits seit Jahrzehnten als Einwandererland, was Menschen aus allen Teilen der Welt in das gastfreundliche Land lockte. Die charakteristische Besonderheit des chilenischen Spanisch besteht beispielsweise darin, dass die Chilenen unglaublich schnell zu sprechen pflegen. Dies führt dazu, dass zahlreiche Wortendungen einfach verschluckt werden. Ein am Satzende stehendes "s" wird grundsätzlich stimmlos gesprochen, also lediglich gehaucht. Außerdem ist die Sprachmelodie des chilenischen Spanisch sehr hoch, was den Eindruck eines Singsangs vermittelt. Um eine Übersetzung professionell anfertigen zu können, muss man diese sprachlichen Besonderheiten kennen. Aus diesem Grund beschäftigen wir ausschließlich muttersprachliche Übersetzer, die mit dem chilenischen Spanisch aufgewachsen sind. Sie übersetzen Ihre Dokumente punktgenau. Unsere erfahrenen Projektmanager achten bei der Vorbereitung Ihres Textes auch auf den entsprechenden Fachbereich. So können wir auch das vorhandene Fachvokabular perfekt übersetzen.

Sprechen und Verstehen sind eine Herausforderung

Das chilenische Spanisch zu verstehen und sich in diesem Land verständigen zu können, stellt selbst für Personen mit profunden spanischen Sprachkenntnissen immer wieder eine Herausforderung dar. Bezüglich der Aussprache des chilenischen Spanisch sind Charakteristika wie auch im argentinischen Spanisch anzutreffen, insbesondere das „Seseo“ und das „Voseo“. Angeblich war das ursprüngliche Spanisch, das in Chile gesprochen wurde, einmal sehr stark dem andalusischen Dialekt des spanischen Mutterlandes ähnlich. Jedoch ist dieser Dialekt infolge zahlreicher Einwanderungswellen in den vergangenen Jahrzehnten sehr stark überdeckt worden und heute kaum noch wahrnehmbar. Eine weitere typische Eigenart des chilenischen Spanisch, die es dem Ausländer schwer macht, sich im Land zu verständigen, ist der geradezu inflationäre Gebrauch von Slang oder aber von lokalen Ausdrücken und Redewendungen. Dialektale Unterschiede bestehen in Chile auch zwischen Stadt und Land. Im chilenischen Hochland wird das sogenannte Anden-Chilenisch gesprochen. Auch in den großen Hafenstädten hat sich ein eigenständiger Slang entwickelt. Benötigen auch Sie eine hochwertige Übersetzung ins chilenische Spanisch oder aus dem chilenischen Spanisch, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Gerne können Sie uns die zu übersetzenden Texte auch per E-Mail senden. Anschließend erhalten Sie ein unverbindliches, kostenloses Angebot von uns zurück.

ISO 9001ISO 17100DIN EN ISOTekomWebshop
Professionelle Übersetzer arbeiten gerne mit unserem Übersetzungsbüro zusammen. Fasttranslator ist Mitglied der führenden Übersetzerorganisation ProZ. 42 Übersetzer bewerteten uns mit 5,0 von 5 Punkten.